Условия и положения

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ AS DZINGEL

Действуют с 01.08.2019.

Разнообразие предоставляемых отелем Dzingel услуг и необходимость организации отношений между AS Dzingel и клиентом обуславливают необходимость установления общих правил.

Общие условия – это документ, который определяет основы и порядок общения между отелем Dzingel и клиентом, а также общие условия совершения сделок.

Цель общих условий состоит в создании понятных и доверительных отношений между отелем Dzingel и клиентом, чтобы обеспечить правовую безопасность и упростить совершение сделок.

1. Сфера регулирования

Настоящие общие условия регулируют заключенный между клиентом и AS Dzingel договор о предоставлении клиенту в оговоренный в договоре день (или дни) гостиничных услуг. Договор можно считать юридически обязывающим, если он подписан обеими сторонами. Заключение договора нельзя передать без предварительного согласия отеля третьему лицу, а отель Dzingel оставляет за собой право менять тарифы и условия, если такая передача состоится.

2. Понятие

«Соглашение» означает договор об оказании гостиничных услуг, заключенный между клиентом и AS Dzingel путем подписания своевременного письменного договора, оформленного AS Dzingel.

«Клиент» – это физическое или юридическое лицо, которое пользуется, пользовалось или изъявило желание воспользоваться гостиничной услугой, либо связано с использованием услуги каким-то иным образом. Клиентом также является сторона, которой адресовано предложение заключить договор.

«Отель» – это отель Dzingel / AS Dzingel (Мяннику теэ, 89, Таллинн, Эстония).

«Договор» означает письменное предложение использовать гостиничные услуги для мероприятия клиента, он может касаться аренды помещений для собраний и проведения мероприятий, заказа еды и напитков, ночевки и прочих услуг.

«Мероприятие» означает один или несколько дней подряд, которые указаны в предложении о заключении договора и в которые клиент намеревается пригласить в наши помещения определенное количество людей с определенной целью.

«Гостиничные услуги» – это услуги, предлагаемые AS Dzingel для мероприятия клиента, как уточняется в предложении о заключении договора, которые клиент принимает путем своевременного подписания предложения о заключении договора (в том числе, но не только, проживание в номере отеля, аренда помещения для проведения собраний или мероприятий, оборудование, еда и напитки и прочее).

3. Помещения и средства для проведения мероприятия

3.1 Отель Dzingel гарантирует наличие оборудования и помещений, указанных в предложении о заключении договора.

3.2 Отель Dzingel оставляет за собой право менять забронированные помещения, цены и условия в случае изменения фактических обстоятельств. Это (но не только это) касается сокращения или увеличения числа делегатов, принимающих участие в мероприятии, технических проблем в зданиях, вопросов, связанных со здоровьем или обеспечением безопасности.

3.3 По письменной просьбе клиента и от его имени отель Dzingel может достать с помощью третьих лиц техническое и прочее оборудование, а клиент без предварительного письменного согласия отеля не может устанавливать и использовать свое техническое оборудование.

3.3.1 Отель Dzingel имеет право взимать с клиента расходы на электроэнергию, которые возникают при использовании такого оборудования, кроме этого, отель может востребовать с клиента и расходы, связанные с платами за подключение инфотехнологического оборудования.

3.3.2 Принесенное с собой оборудование должно соответствовать требованиям безопасности. Для этого мы имеем право потребовать официальный сертификат.

3.4 Для установки и использования нетехнического оборудования, а также для размещения на стенах и потолках украшений требуется предварительное согласие отеля.

3.5 Оборудование клиента или третьей стороны хранится в помещениях отеля только под собственную ответственность клиента и по предварительной договоренности. Отель Dzingel не несет ответственности за утерю, уничтожение или порчу оборудования.

3.6 По завершению мероприятия клиент обязан вынести из помещений отеля все принесенные с собой средства, если не было оговорено иначе.

3.7 Клиент обязан незамедлительно информировать отель обо всех существенных изменениях, касающихся мероприятия. Если количество гостей увеличится, отель разместит и дополнительных гостей тоже, но гарантировать этого не может.

3.8 Дневная цена на аренду конференц-зала действует с 8:00 до 18:00, включая 1 час на подготовку и 30 минут, чтобы покинуть зал. Если клиент хочет использовать помещения до или после указанного времени, помещения оплачиваются на основе почасового тарифа. Помещения сдаются в аренду на почасовой основе, 0,5 часа приравнивается к 1 часу.

3.9 Плата за особые условия по договоренности.

3.10 Без предварительного письменного согласия отеля Dzingel запрещается приносить в отель или на его территорию еду или напитки. 3.11 Пользоваться средствами и услугами отеля нужно в соответствии с государственными и местными законами. Все договоренности о развлечениях (например, продление времени работы бара) следует согласовывать и подтверждать до начала мероприятия.

3.11 Если нет четкой письменной договоренности, то за получение соответствующих разрешений и лицензий отвечает и платит клиент, оплачивая и сопутствующие налоги (например, лицензионная плата за использование авторских прав на музыку, обязательный взнос в социальное страхование артистов и прочее).

4. Проживание

4.1 Отель гарантирует клиенту наличие указанных в договоре гостиничных номеров. 4.2 Время заселения – в 14:00 в день прибытия. Выселиться следует не позднее 12:00 дня отъезда.

4.2.1 Более раннее заселение и более позднее выселение возможно за дополнительную плату при наличии свободных номеров.

4.2.2 Если клиент выезжает раньше оговоренного дня выезда, то в его отношении может быть применена плата за аннулирование.

4.3 Клиент должен незамедлительно информировать отель обо всех изменениях количества гостей. Если количество гостей увеличится, то отель разместит и дополнительных гостей, но гарантировать этого не может.

5. Аннулирование

5.1 Клиент имеет право частично или полностью отступить от договора при соблюдении следующих условий:

5.1.1 Бесплатно аннулировать бронь на гостиничные номера можно письменным уведомлением:

 До 100% от изначальной стоимости проживания, указанной в договоре, если уведомление поступило за 90 дней до дня прибытия;

 До 40% от изначальной стоимости проживания, указанной в договоре, если уведомление поступило за 30 дней до дня прибытия;

 До 10% от изначальной стоимости проживания, указанной в договоре или любом предыдущем уведомлении об отмене, если уведомление поступило за 7 дней до дня прибытия;

5.1.2 Конференц-залы и питание можно аннулировать бесплатно на основании письменного уведомления:

 До 100% от стоимости изначально указанных в договоре гостиничных услуг за 90 дней до даты начала мероприятия;

 До 40% от стоимости изначально указанных в договоре гостиничных услуг за 30 дней до даты начала мероприятия;

 До 10% от стоимости гостиничных услуг, изначально указанных в договоре или любом предыдущем уведомлении об отмене за 7 дней до даты начала мероприятия;

5.2 Любое дополнительное или более позднее аннулирование услуг размещения и отеля (менее 6 дней до даты прибытия) дает отелю право получить от клиента компенсацию в размере 100% от платы, изначально указанной в договоре.

5.3 Если имеется договоренность о том, что клиент в течение определенного срока может аннулировать договор без сопутствующих расходов, то у отеля тоже есть право расторгнуть договор в течение этого периода без каких-либо обязательств перед клиентом.

6. Платы и ставки

6.1 Ценовые предложения оформляются в местной валюте и содержат действующие налоги и платы за услугу.

6.2 Отель Dzingel имеет право поднять плату в разумных пределах, если происходит неожиданное и не зависящее от отеля повышение налогов и/или стоимости товаров либо имеется проблема с доставкой, а срок между заключением договора путем подписания клиентом и датой начала мероприятия составляет 9 месяцев или больше.

6.3 Если клиент аннулирует более 20% от объема договорных гостиничных услуг, то отель в праве поднять указанную в договоре цену в разумных пределах вне зависимости от применяемых плат за аннулирование.

7. Депозит

7.1 Если в качестве условия брони отель устанавливает плату за бронирование, то клиент обязан оплатить ее в течение 2 рабочих дней с момента выставления счета. Отель может потребовать дополнительную предоплату/залог до начала мероприятия клиента. Плата за бронирование составляет 25% от общей суммы брони.

7.2 Если клиент не оплачивает депозит (депозиты), то отель в праве отступить от договора и потребовать возмещения ущерба, равного плате за аннулирование в срок оплаты депозита.

7.3 В случае, если посетителей просят оплатить проживание и повседневные гостиничные услуги индивидуально, отель в праве потребовать у посетителя залог в виде гарантии кредитной карты или в схожей форме.

7.4 Если клиент ходатайствует о кредите, то заявку на кредит следует заполнить за 30 дней до даты начала мероприятия.

8. Оплата

8.1 Клиент вносит все установленные договором платы и оплачивает налоги за гостиничную услугу и за проживание.

8.2 Все дополнительные расходы, вызванные посетителями или клиентом, подлежат оплате при выезде.

8.3 Если запрашиваемый кредит подтверждается отелем, то клиент обязан оплатить счет в полном объеме в течение 7 дней с момента получения счета или в указанный в счете день.

8.4 В случае несвоевременной оплаты отель вправе потребовать пеню в размере 0,15% в день, а если она ниже разрешенной, то максимальную применимую процентную ставку, установленную законом.

8.5 В случае, если стороны договариваются об индивидуальной оплате гостей, то заказчик обязан своевременно проинформировать об этом посетителей.

8.6 Заказчик несет материальную ответственность вместе с кем-то или отдельно за своевременную оплату проживания и ежедневных гостиничных услуг, а сделать это следует при отъезде.

9. Расторжение договора с отелем

9.1 Отель имеет право незамедлительно расторгнуть договор путем письменного уведомления, если:

9.1.1 по независящим от нас причинам невозможно оказать клиенту оговоренные гостиничные услуги и выполнить наши договорные обязательства;

9.1.2 если у отеля есть основания полагать, что клиент предоставил вводящие в заблуждение или ложные данные о цели мероприятия, а использование клиентом наших помещений и гостиничных услуг может поставить под угрозу или навредить нашей рутинной работе или имиджу;

9.1.3 если в отношении клиента инициировано исполнительное производство или выдано постановление о том, чтобы забрать залог для погашения кредита или в отношении любого другого имущества клиента.

9.2 Отель Dzingel не обязан возмещать клиенту какой бы то ни было ущерб или убытки, которые возникли вследствие расторжения договора отелем на основании настоящего пункта.

10. Запрещение передачи

10.1 Клиенту запрещается передавать без предварительного письменного согласия отеля договор или сдавать в субаренду указанные в договоре объекты каким бы то ни было третьим сторонам, в том числе и группам предприятий, связанным с клиентом.

11. Ответственность

11.1 Отель и клиент выполняют свои обязательства, вытекающие из сдельных отношений, надлежащим образом, разумно, добросовестно, с должной тщательностью и в соответствии с наилучшей практикой.

11.2 Стороны отвечают за невыполнение обязательств или за их ненадлежащее выполнение в случае наличия вины.

11.3 Отель несет ответственность перед клиентом и перед всеми участниками за утерю или ущерб, вызванный нашей грубой небрежностью, преднамеренным действием или бездействием, за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательством.

11.4 Все предъявленные в отношении отеля претензии действуют только в том случае, если они были предъявлены отелю в письменном виде сразу после выявления утери или порчи, и не позднее, чем в течение одного месяца после даты окончания оговоренного мероприятия. В претензии следует указать обстоятельства и показать документы, на основании которых претензия предъявляется.

11.5 Отель рассмотрит претензию и сообщит о решении оговоренным образом (например, устно, письменно, в электронном виде) в течение 15 (пятнадцати) дней с момента приема претензии. Если в течение приведенного выше срока ответить на претензию не будет представляться возможным из-за ее сложности или необходимости выяснения дополнительных обстоятельств, то об этом информируется лицо, предъявившее претензию, которому сообщается срок, в течение которого ответ на претензию будет составлен.

11.6 Клиент несет ответственность за любую утерю или ущерб, нанесенный зданиям, помещениям, оснащению, персоналу, другим посетителям или нашей системе торговой марки, если причиной ущерба является Заказчик или любой посетитель, а также любая третья сторона, связанная с мероприятием, организованным Клиентом. Отель имеет право потребовать подтверждение наличия страхования ответственности, которое покрывает мероприятие, чтобы защитить себя от ответственности Клиента.

12. Закон и правосудие

12.1 В отношении настоящего договора действуют законы государства, в котором отель находится.

12.2 Любые разногласия, возникшие между Сторонами, разрешаются путем переговоров.

12.3 Если Стороны не могут прийти к согласию по части разногласий, то Клиент для разрешения спора и/или для получения дополнительной независимой оценки может обратиться к внесудебным органам, указанным в порядке рассмотрения жалоб клиента, или подать требование в суд.

12.4 Судебный спор между сторонами решается в суде по месту расположения отеля, если Стороны не договорились иначе или закон не предусматривает иначе.